Entry 1/2 |
ota
|
Part of speech | noun
|
Explanations in Malagasy | Hadisoana, heloka natao (indrindra tamin' Andriamanitra) Fandikana didy na fitsipika na zavatra tsy azo atao: Ota fady [1.1]
|
Explanations in English | Sin [1.7]
|
Explanations in French | Faute, transgression, violation; qui manque, qui oublie, qui rapporte mal les paroles de quelqu'un [1.3]
|
| Péché [1.8]
|
Derivatives |
|
Compound words |
|
Article |
|
Entry 2/2 |
ota
|
Part of speech | adjective
|
Explanations in English | Wrong, out of place [1.7]
|
Explanations in French | Qui manque le but; omis [1.8]
|
Derivatives |
|